Dec 10, 2021
When it comes to the military lexicon, there is a certain language that has many civilians thinking they're listening to a foreign tongue. Well, they are. Not "foreign" as in another nation's language, but foreign as in another culture. Although many military words and expressions do indeed have foreign language roots (the history and etymology of the word "latrine," for instance, is French, from the Latin "latrina," a contraction of "lavatrina," from the word "lavare" meaning "to wash," and dates back to the 1600s), most evolved directly from the military experience. A good many are common throughout the different service branches (everyone knows "MRE," which is "Meal Ready to Eat," and is the basic sustenance of troops in the field ), but some are exclusive to a particular service or even a specific unit (the "Blue Falcon" of the USAF Security Forces, for example, which we discuss in the podcast). So, listen in as we shed some light on the words and expressions, jargon and gibberish, parlance and patois, slang, talk, tongue, and terminology of military service members.
Show notes at https://thedigressionpodcast.com/67
Sound Off! With a comment or a question at https://thedigressionpodcast.com/soundoff
Like the show? Leave a 5-star rating and review: https://thedigressionpodcast.com/review
Become a Patron or support the show in other ways at:
Or just share our podcast with a friend! It's the best way to grow the show!!